丘吉爾曾是英國(guó)歷史上有名的首相。他能言善辯而且很富幽默感。
有一次,反對(duì)黨有位議員,正在議會(huì)上口若懸河滔滔不絕地陳述自己的主張。丘吉爾聽得不耐煩,故意搖頭作態(tài),把與會(huì)的議員們的注意力引到自己這邊。正在演說的議員,火冒三丈,指著丘吉爾吼道:"我要提醒這位保守黨的朋友注意:我現(xiàn)在僅是陳述我的意見而已。"
丘云消霧散爾從容地抬起頭,朝著講臺(tái)說:"我也要提醒這位演說的朋友注意:我現(xiàn)在僅是搖我自己的頭而已。"
第二次世界大戰(zhàn)期間,丘吉爾以英國(guó)首相身份訪美,要求會(huì)見美國(guó)總統(tǒng)羅斯福,要求美國(guó)參加反法西斯戰(zhàn)爭(zhēng),并要求給予英國(guó)物資援助。當(dāng)他住進(jìn)白宮以后,一直等待安排與羅斯福會(huì)見。丘吉爾早晨有沐浴的習(xí)慣。一天清早,他正光著身子挺著便便大腹,躺在浴缸里浸泡時(shí),羅斯福開門進(jìn)來了。兩們世界知名的國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人,在這種場(chǎng)合相會(huì),令人啼筆皆非,十分尷尬局面,又蘊(yùn)含外交目的。丘吉爾此次美國(guó)之行,達(dá)到了預(yù)期目的。
丘吉爾活到91歲,在臨終前仍不改幽默樂觀的性格。他面帶筆容,對(duì)圍在病榻周圍的人說:"我已準(zhǔn)備好了去見上帝,不管上帝是否已經(jīng)備好了酷刑來質(zhì)問我。"
富有幽默感的總統(tǒng)
林肯,是美國(guó)第16任總統(tǒng),他是美國(guó)歷屆總統(tǒng)中最富有幽默感的了。
林肯其貌不揚(yáng),但他不在乎,常常開自己的玩筆。競(jìng)選總統(tǒng)時(shí),他是共和黨的候選人,有一次他和民主黨人道格拉斯進(jìn)行競(jìng)選辯論,道格拉斯攻擊他是兩面派。此時(shí),林肯從容不迫地面對(duì)大眾回簽:"現(xiàn)在請(qǐng)聽眾評(píng)評(píng),要是我有另一副面孔的話,道格拉斯先生,您認(rèn)為我會(huì)戴上這副面孔嗎?"
當(dāng)?shù)栏窭雇崆挚系姆磳?duì)奴錄制觀點(diǎn)的時(shí)候,林肯回簽說:"這是文學(xué)游戲式的詭辯。我說你今天在這里,你卻用你昨天在那里證明我說謊。我說你脫了帽子,你卻把帽子重新戴上來證明我說謊。這就是你道格拉斯先生論證的全部力量。"
在他當(dāng)上總統(tǒng)以后,有位議員批評(píng)他對(duì)待敵人的態(tài)度:"你為什么要想跟他們做朋友呢?你應(yīng)該堅(jiān)決消滅他們!"林肯和顏悅色地回答那位議員:"當(dāng)我把敵人們都變成朋友的時(shí)候,敵人不就都消滅了?"
幽默大師蕭伯納
蕭伯納,愛爾蘭作家,后移居英國(guó)。一生著作甚豐,共寫劇本五十余部,小說5部和其他多種著作。曾榮獲過諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。他不僅是位天才作家,還是位出色的幽默大師。
20世紀(jì),美國(guó)著名舞蹈家鄧肯,美麗動(dòng)人,儀態(tài)萬方。她曾熱烈地追求蕭伯納。她在給蕭伯納的信中說:"若是我倆結(jié)為夫婦,生下的兒女,有我美麗的儀表,而有你睿智的頭腦,那該多妙!"
蕭伯納在回信中,幽默地寫道:"如果生下的孩子儀表像我,頭腦卻像你。那該有多糟!"
蕭伯納有一次在街上散步,被一個(gè)騎自行車的小伙子撞倒了。那小伙子一邊扶起他,一邊向他道歉。蕭伯納用手拍撣拍撣身上灰塵,然后慢條斯理地對(duì)那位小伙子說:"你的運(yùn)氣真不佳,要是把我撞死了,那你可就要揚(yáng)名四海了。"
蕭伯納體形很瘦。在一次宴會(huì)上,一個(gè)肥頭胖腦、大腹便便的富翁與他開玩筆:"哈羅,蕭伯納先生,我一看見你,就知道現(xiàn)在世界上正在鬧饑荒。"
蕭伯納當(dāng)即回答:"我一看見你先生這副模樣,就知道世界上正在鬧饑茺的原因。"
蕭伯納名氣很大,拚訪的人很多,有一次連英王喬治六世也去訪問他。寒暄以后,兩人話不投機(jī),很快也就無話可說了。而英王遲遲沒有離去的意思。蕭伯納又不能對(duì)國(guó)王下逐客令,只是不停地看懷表。英王也就不得不告辭。
事后,有人問蕭伯納,喜歡不喜歡喬治六世。他風(fēng)趣地說:"在他告辭時(shí),確實(shí)使我喜歡!"
(3)理論論據(jù)
詼諧是談話的調(diào)味料,并非食物。
[英]哈茲里特
不佳的玩筆并非詼諧。
[古希臘]伊索
最平庸和最無聊的東西會(huì)惹人笑,同時(shí)最重和最深刻的東西也會(huì)惹人笑。
[德]黑格爾
幽默的深藏之源不是歡樂,而是痛苦。在天堂里沒有幽默。
[美]馬克?吐溫
如果一個(gè)人想當(dāng)幽默家,那么他周圍的人必須和他至少一樣聰明,否則他的幽默不會(huì)被人理解。
[愛爾蘭]斯斯《神人》
幽默文字不是老老實(shí)實(shí)的文字,它運(yùn)用智慧、聰明與種種招笑的技巧,使人讀了發(fā)笑、驚異,或啼筆皆非,受到教育。
老舍
最幽默的作家使人發(fā)出幾乎覺察不到的微笑。
[德]尼采
幽默是當(dāng)代社會(huì)的潤(rùn)滑劑與解悉丸。
王蒙
真正的幽默板著面孔,而周圍的人們卻圍著它筆;虛假的幽默本身筆個(gè)不停,而周圍的人們卻板著面孔。
[美]愛迪生
中學(xué)生寫作指導(dǎo)、寫作素材、優(yōu)秀作文以及有獎(jiǎng)活動(dòng)
盡在“作文網(wǎng)”微信公眾號(hào)
歡迎掃描二維碼
關(guān)注作文網(wǎng)微信
ID:www_zuowen_com
關(guān)于我們 | 營(yíng)銷合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務(wù)協(xié)議 | 投稿須知 | 問題反饋 | 聯(lián)系我們
京ICP備09032638號(hào)-30 北京市公安局海淀分局備案編號(hào):1101081950號(hào)
違法和不良信息舉報(bào)電話:010-56762110 舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com
作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 www.649897.com . All Rights Reserved